만화·웹툰에 대한 깊은 이해로 시작합니다.손봄은 만화와 웹툰 콘텐츠의 흐름을 고려해 단행본과 다양한 결과물로 디자인하고 번역, 편집합니다.이런 고객에게 적합합니다.만화·웹툰을 출판 단행본, 전자책으로 출판하려는 고객해외 출판 시장을 목표로 샘플북이 필요한 프로젝트글로벌 현지화(로컬라이징)가 필요한 만화·웹툰 보유 고객현지화와 북디자인을 동시 진행하려는 프로젝트만화·웹툰 번역, 식자, 편집, 조판 작업이 부분적으로 필요한 고객이런 차별점이 있습니다.01만화·웹툰 콘텐츠 연출의 이해도가 높습니다02다양한 장르 제작 경험으로 어떠한 작품도 작업할 수 있습니다.03풍부한 인쇄 경험으로 최적화된 인쇄 결과물을 제공합니다.04디자인과 편집을 동시에 고려하여 일관된 작품으로 만듭니다.05글로벌 트렌드와 언어 문화권 특성에 맞게 현지화합니다.0610년 이상 경력자 작업으로 수정률이 매우 낮습니다.이렇게 도와드립니다.만화·웹툰 전문 북디자인콘텐츠 흐름과 독서 경험을 고려한 북디자인표지 디자인, 내지 디자인, 본문 편집번역·편집(현지화, 로컬라이징)국내외 서비스를 고려한 현지화번역, 식자, 편집, 효과음 레터링, 배경 처리, 감수단행본 본문 편집 제작인쇄용 원고 언어별 편집, 제작부터 납품까지스크롤 웹툰 페이지화, 인쇄용(Indesign 기반) 편집이렇게 도와드립니다.전자책 제작(판면화)독자 읽기 방식, 디바이스를 고려한 언어별 편집, 제작스크롤 웹툰 페이지화, 웹용 (Photoshop 기반) 편집이렇게 협업합니다.01프로젝트 상담02자료 확인, 정리03제작 방향 설정,편집 기획04시안 제작, 전달05시안 확인, 의견 수렴06수정 반영,전체 편집, 디자인07최종 검토 및 납품만화·웹툰 프로젝트 상담하기